用語名称(日本語、外国語)

カッセ(casser)

意味

カッセはフランス語の動詞「casser(カッセ)」に由来する製菓用語です。主に2つの意味で使われます。1つ目は「割る」「壊す」「砕く」という動作を指します。材料を細かくしたり、粗く崩したりする際に登場します。

2つ目は「卵を泡立て器で溶きほぐす」という意味で、卵を均一に混ぜる工程を表します。この用語はプロのパティシエや製菓の現場でよく耳にするフランス語由来の専門用語の一つです。レシピに直接「cassez(カッセ)」と書かれている場合が多く、初心者向けの日本語レシピでは「粗く砕く」や「卵を溶きほぐす」と置き換えられることが一般的です。

用語を使う場面・対象となる食品

カッセは洋菓子作りのさまざまな段階で登場します。特にチョコレート関連の作業で頻出です。例えば、板チョコレートをボウルに入れる前に「Cassez le chocolat en petits morceaux(チョコレートを細かく砕いて)」という指示が出たら、ナイフや手で適度な大きさに割る作業を意味します。温度管理が重要なチョコレートのテンパリング前や、ガナッシュ作りでよく使われます。

もう一つの卵を溶きほぐす意味では、スポンジケーキやカスタードクリームのベース作りで役立ちます。ホイッパー(泡立て器)で卵黄と卵白を軽く混ぜ、均一な状態にする工程です。生地に空気を入れすぎないよう、優しく扱う点がポイントになります。

また、完成品の名前としても「ショコラカッセ」や「カッセショコラ」といった表現が見られます。これは「割れたチョコレート」という意味で、あえて不揃いに大きく割ったザクザク食感のチョコレート菓子を指します。ナッツやドライフルーツ、キャラメリゼした材料を混ぜて型に流さず自然に割ったスタイルが多く、家庭でも再現しやすいおやつとして人気です。対象となる食品は主にチョコレート菓子、焼き菓子生地、クリーム類です。

この用語を知っていると、フランス語の洋菓子レシピに挑戦しやすくなります。実際に作る際は、材料の性質に合わせて砕く大きさを調整すると、食感や仕上がりが変わってきます。

免責事項

商品紹介等については、公式サイトおよび公開情報を基に作成しております。
記載内容は掲載時時点での参考値です。商品仕様は予告なく変更される場合があります。
購入・ご利用の際は必ず最新のパッケージ表示または公式情報をご確認ください。特に食物アレルギーをお持ちの方は原材料を十分にご確認の上お求めください。
本記事の内容ならびに画像の一部にAIを使用している場合があります。
画像はイメージの場合があり、説明内容とは異なる場合があります。
当記事の内容により生じた損害について、作成者は一切の責任を負いません。